Er is een fout opgetreden, probeer het later nog eens.

De NPO app

Download

Dat is andere taal!

Met Katinka Polderman over emotie

8 nov 2012 16:30

NTR • 30 min

Dialect en emotie zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden. De taal is de sleutel tot diepere emoties van de dialectspreker. Dat weet ook de Zeeuwse cabaretière en liedjesschrijfster Katinka Polderman.

Dialect en emotie zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden. De taal is de sleutel tot de diepere emoties van de dialectspreker: verdriet, vreugde en liefde. Dat weet ook de Zeeuwse cabaretière en liedjesschrijfster Katinka Polderman. Het vertalen van bluesklassiekers naar het Zeeuws was voor haar alsof het Zeeuws voor de blues gemaakt was. Dichter en journalist Rien van den Berg spreekt meerdere dialecten en maakt voor verschillende gevoelsuitdrukkingen gebruik van andere dialecten. Zanger Bennie Jolink ziet het Achterhoeks als de enige taal waarin hij zich muzikaal kan uiten.

Dat is andere taal! >